Папа Римский Франциск хочет изменить слова в молитве «Отче наш»

Папа Римский Франциск хочет изменить слова в молитве «Отче наш»

Ватикан, 8 декабря. 

Папа римский Франциск намерен изменить слова в молитве «Отче наш». По его словам, современный перевод сильно искажают молитву. Об этом сообщает британское издание Daily Mail.

Папа римский предложил поменять текст главной христианской молитвы. По мнению понтифика, в переводе «Отче наш» на современные языки есть фраза, которую верующие могут понять неправильно. Строку «и не введи нас во искушение» Франциск хочет изменить на «не позволь нам поддаться искушению».

Подписывайтесь на наш канал в Telegram и группы ВКонтакте и Facebook.

«Это нехороший перевод, потому что делает намек на то, что бог провоцирует на искушение», — сказал Франциск.

Текст молитвы на языке оригинала к настоящему времени утрачен. В Писании говорится, что Иисус произнес эти слова перед учениками на галилейском диалекте арамейского языка. Самый древний вариант «Отче наш» известен нам только в переводе на греческий. Папа же считает, что он не идеален, поскольку верующие могут решить, что в искушение людей

Он напомнил, что во Франции уже поменяли текст молитвы, который теперь гласит «не позволь нам поддаться искушению». При такой формулировке, заметил понтифик, вся вина в искушении лежит на человеке.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ Не впускать "бандеровскую сволочь": польские СМИ бьют тревогу, напряжение нарастает - украинцев уже ненавидят больше, чем немцев

Присоединяйся к нам на канале в Яндекс.Дзен

Новости партнеров



Загрузка...