АНДРЕЙ ДМИТРИЕВ: Монструозный «Закон об образовании»: от Мовчана до грядущего хама

АНДРЕЙ ДМИТРИЕВ: Монструозный «Закон об образовании»: от Мовчана до грядущего хама

«Я отважно закрою глаза — и со всей прямотою смолчу...», — написано Щербаковым в одной из лучших его песен. А лучшие тексты часто используются не лучшими представителями какой-либо страты для самоутешения и самооправдания.

«Со всей прямотою»

Русскоязычная литературная общественность Украины «со всей прямотою» смолчала по поводу закона «Об образовании», принятого 5 сентября. Венгрия и Румыния оперативно озаботились. От МИД РФ тоже последовало заявление, что новый закон противоречит Конституции и международным обязательствам Украины. А эти, местные, не снизошли. В лучшем случае, возмутились на кухнях или ограничились робкими и тихими намеками в своих уютных бложиках. Я сейчас не имею в виду тех людей, которые никогда не были склонны к громкому публичному высказыванию, а просто честно делали свое дело, не отвлекаясь на шумы. Речь идет о вечно трескучих и фанфаронствующих, о преуспевших в самопиаре…

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ Киев наступил на горло собственному народу: Русский язык исключен из перечня предметов ВНО на Украине

Как и следовало ожидать, наиболее целомудренно молчат сейчас о русском языке именно те, кто в свое время иступлённо убеждали нас: нет на Украине такой проблемы. Многие из них закатывали глаза и бились в истерике по поводу «драконовских законов 16 января 2016 года». А теперь никто и не шелохнулся, когда Верховная Рада пресловутым законом 5 сентября пох*рила 53 статью Конституции, гарантировавшую представителям национальных меньшинств право на получение образования на родном языке. Между тем эта «неудобная» статья Конституции, по сути, переводит принятый закон «Об образовании» в разряд антиконституционных. Но кого из людей с хорошими лицами это волнует, если монструозный законодательный акт от 5 сентября похвалил Порошенко, а потом еще и одобрили в США.

Подписывайтесь на наш канал в Telegram и группы ВКонтакте и Facebook.

Андрей Дмитриев: монструозный «Закон об образовании»: от Мовчана до грядущего хама

Ребята, вас наконец-то окунули в содержимое вашей же деятельности, даже не поблагодарив за услуги. Это ведь вы громче всех умилялись толерантностью победившей «гидности», когда, вскоре после майданного переворота, агитбригада во Львове проявила показную солидарность с восточными регионами, на один день перейдя на русский язык. Да еще и порошенковский «Пятый канал» в тот день для вас выпустил в эфир вечерние новости на русском языке.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ Митрополит УПЦ МП: Жители Украины никогда не будут разговаривать только на «мове»

Майданная власть обращалась с вами, как клофелинщица, пьющая с клиентом на брудершафт и ожидающая, когда он вырубится. Она ничего не собиралась вам давать. Она заигрывала с вами для того, чтоб умыкнуть «лопатник» и написать вам маркером на лбу неприличное слово. Но как ликовал рифмующий блогер, звезда Привоза, подсчитывая фейсбучные лайки и предвкушая грядущие «ништяки»: во Львове говорят по-русски, уели российскую пропаганду и Киселева с его инсинуациями! Помнится, я в те дни часто цитировал стихотворение петербургского поэта Александра Фролова: «Б-брат, п-пойди, п-поговори с н-народом, / об-бъясни им, что они к-кретины…»

Подписывайтесь на наш канал в Telegram и группы ВКонтакте и Facebook.

Что теперь? Это десять лет назад вы были уверены, что Киеву хватит и семи русских школ. Это тогда вы говорили, что вас не интересует надуманная языковая проблема, которую используют для раскола. Это во время первого-второго майданов вы хорохорились: мы способны поставить на место любую зарвавшуюся власть. Ну, и?.. Нехай Венгрия и Румыния ее «ставят на место»? А вы, «такие нежные», отделаетесь легким расстройством, тяжелым похмельем, пустыми сентенциями? Скаламбурите на манер: «Когда у меня отнимали язык, я молчал. Потому что язык отняло!?.»

Андрей Дмитриев: монструозный «Закон об образовании»: от Мовчана до грядущего хама

«Но не было подлей…»

Как свидомиты мыслят окончательное решение языкового вопроса, можно было понять еще в 90-е.

Это были времена, когда образование и культуру бессовестно «соросили», безжалостно «дерусифицировали». Гуманитарное вице-премьерство то и дело отдавали на откуп Н. Жулинскому (спокойно вершил свои делишки при четырех правительствах; в украинской литературной среде его называли ласково «Жулик»). А поэт П. Мовчан (стихотворец средней руки, которому в свое время повезло с популяризацией на русском: его тексты в переводах Александра Кушнера и Сергея Гандлевского гораздо лучше оригиналов) возглавил организацию «Просвита», которую сразу же превратил в гуманитарную жандармерию. Это Мовчану принадлежит высказывание о том, что русский язык равнозначен Голодомору. То есть, и Кушнер с Гандлевским, улучшая тексты Мовчана, содействовали Голодомору, чего уж там…

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ Украина спровоцировала международный скандал: Венгрия, Греция, Румыния и Болгария обратятся в ОБСЕ

Это были времена, когда ректор Киево-Могилянской академии Брюховецкий решил присвоить звание почетного профессора российскому филологу, историку культуры, литературоведу Сергею Аверинцеву. Как Кушнер и Гандлевский своими переводами улучшали имидж Мовчана (что не помешало последнему превратиться в озлобленного морального урода), так и Брюховецкий решил повысить рейтинг своей академии за счет известного российского ученого. Но по ходу пьесы выяснилось, что в Киево-Могилянке нельзя выступать по-русски! То есть, взбесившееся руководство этого заведения, используя в своих поганых целях имя человека, чьи работы написаны по-русски, отказывало ему в праве выступить с инаугурационной речью на родном языке. В итоге Аверинцев говорил по-английски. Видимо, он полагал, что этим жестом добавит не только престижа Киево-Могилянке (чего и хотела принимающая сторона), но и разума ее ректору и слушателям (а это вряд ли получилось).

Андрей Дмитриев: монструозный «Закон об образовании»: от Мовчана до грядущего хама

Однажды двадцать лет назад

В середине 90-х годов мне довелось поработать учителем русской словесности в киевской школе. Русский язык спешно выпихивали из основных предметов в факультативы, русскую литературу форсированно впихивали в новоиспеченный предмет «зарубежная литература».

Подписывайтесь на наш канал в Telegram и группы ВКонтакте и Facebook.

Из программы «Зарубежной литературы», написанной для школы филологом по фамилии Ковбасюк, запомнилась такая тема урока в 10 классе: «Сравнительная характеристика адюльтеров в романах «Анна Каренина» Л. Толстого и «Госпожа Бовари» Г. Флобера» (1 час). Учительница биологии участливо интересовалась у нас, словесников: «А где же вы наглядные пособия возьмете?!» Но напрасно она злопыхательствовала, еще не догадываясь, «как слово наше отзовется». Потому что именно словосочетанием «наглядные пособия» и накликала себе незваного гостя…

Свидомитам из «Просвиты» доверили проверку школ: добросовестно ли проводится украинизация, никто ли не филонит…

В 97-м в нашу школу тоже прислали такого проверяющего: пожилого, усатого, косноязычного. Проверку он начал с того, что стоял у школьного крыльца и прислушивался, на каком языке говорят старшеклассники, собиравшиеся перекурить за углом… Результат был вопиющим: 100% школьников говорили по-русски! «Просвитянин» мрачно сообщил об этом директору школы, пожурил за такое безобразие. Но главное, конечно, было впереди: в классных кабинетах…

Свидомиты еще не знали о том, что Бродский написал стихи о них: «С Богом, орлы, казаки, гетманы, вертухаи!» Они не знали также, что Бродский умер. Как, впрочем, не знали и о том, что он жил. Этим ущербным людям, предшественникам нынешних активистов, хотелось быть «комиссарами в пыльных шлемах». С пылью, видимо, всё было в порядке. Когда пожилой свидомит из «Просвиты» заходил в класс, из рукавов его пыльного пиджака, из-за пазухи, возможно и из штанов, испуганно вылетала моль... Но шлемы «просвитянам» не выдавали. Поэтому свидомиты добирали как могли, на местах.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ «Малороссийские рабы» упали на колени перед Западом: Фарион осудила изучающих английский язык на Украине

Андрей Дмитриев: монструозный «Закон об образовании»: от Мовчана до грядущего хама

В школе внезапно обнаруживался какой-нибудь пожилой историк, прибывший доработать до пенсии, — он был шапочно знаком с проверяющим. Он-то и брал на себя почетную миссию: душевно посидеть и выпить с «просвитянином», задобрить его… Это мероприятие предполагалось на финальной стадии проверки. Но «просвитянин», видимо, уже посетил одну-две школы. Поэтому ворочал языком не без труда. Увидев в кабинете русского языка и литературы портреты неукраинских классиков, укоризненно говорил: «Так буты нэ повынно». И обдавал перегаром поморщившуюся учительницу и ближайший портрет — кажется, Толстого, который непротивленчески не подавал виду…

А потом наступал черед кабинета биологии. «Просвитянин» бдительно изучал наглядные пособия, чучела птиц и т.п. Я в это время сидел с кем-то из коллег в биологической лаборантской: у нас было «окно» в расписании, то ли просто болтали, то ли хотели морально поддержать учительницу биологии… Услышав что-то несуразное, я вышел из лаборантской в класс и потихоньку направлялся к выходу. Свидомит всячески третировал учительницу, поскольку наглядное пособие было подписано по-русски: «цапля». Я остановился в проходе. Учительница биологии спокойно отвечала: «Когда птица стала чучелом, она была еще не чаплей, а цаплей!" Я одобрительно показал коллеге большой палец. Хотел добавить, что и поэт Мовчан еще не стал чучелом, кода птица была цаплей. Но учительница биологии делала грозные знаки: «свалить немедленно».

Подписывайтесь на наш канал в Telegram и группы ВКонтакте и Facebook.

Собственно, через неделю после этой проверки я и «свалил немедленно» — и из школы, не дождавшись окончания учебного года и окончательного искоренения русских классов, и из города…

Свидомит ограничился только устными замечаниями, потому что был удовлетворен последовавшим угощением. Возникшие у проверяющего претензии по языковому вопросу замяли. Примерно так же потом и депутаты "Партии регионов" решали проблемы: кого-то прикормить, кого-то прикупить. И думали, что так будет длиться вечно…

Андрей Дмитриев: монструозный «Закон об образовании»: от Мовчана до грядущего хама

Во время «разбора полетов» учительнице биологии поставили на вид эту самую «цаплю»… Она гордо и насмешливо выслушала. А учительница русского языка с нескрываемым восхищением рассказала, как в одной из школ ее коллега стукнула классным журналом по голове хамоватого «просвитянина», сунувшего нос в ящик учительского стола. Покидая школу и город, я понимал, что люблю этих людей — учителей биологии и русского языка (не зря же я до сих пор помню все детали и фразы). Понимал, что не люблю «чучел», заправляющих гуманитарной сферой. И вот, выходит, «мысль, описавшая круг», почти по Лидии Гинзбург, настигла двадцать лет спустя, в другой местности.

Где теперь та учительница, опустившая классный журнал на дурную голову грядущего хама?

Где та ближайшая школа, в которой на уроках прочтут эти стихи поэта Светланы Кековой?

Грач летит, озирая окрестности,

Жизнь лежит под могильной плитой.

Что ж ты плачешь, учитель словесности,

Над последней своей запятой?

 

Падежом откупаешься дательным

От торговцев, барыг и менял

И выходишь в залоге страдательном

К тем, кто молча тебя обвинял.

 

Говоришь: «Да, виновен отчасти я

В том, что мир безобразен и гол,

Но уже я не в силах причастие

превратить в переходный глагол».

 

Льются листья кленовые красные,

Созревают мускат и миндаль,

А в корнях чередуются гласные

И светло улыбается Даль.

Андрей Дмитриев


Новости партнеров

Загрузка...


Загрузка...