Погружение Крыма во тьму. Записки очевидца

Погружение Крыма во тьму. Записки очевидца

Симферополь, 26 ноября.

"Тьма, пришедшая со Средиземного моря, накрыла город..." Вчера рано утром начали обратное движение от Севастополя к Алуште. Разница шокирующая, и после того, как прошел первый шок от полного обесточивания, становятся видны и выпуклы детали и подробности.

Севастополь живет по четкому графику, известному на два дня вперед: уже и публиковать не нужно, люди знают, что свет дают по три часа каждые шесть часов. На удивление, целые микрорайоны светятся витринами и светофорами круглосуточно - очевидно, подключены к энергоснабжению военных объектов.

Жизнь постепенно входит в привычное русло, бытовые дела подстраивают под включение света. Дмитрий - таксист, который везет нас от Балаклавы до автовокзала в Севастополе, говорит: "Да пусть хоть на год отключат - выкрутимся. Уверен, что и энергомост построят, и все проблемы решатся".

Правда он не скрывает, что ищет энергогенератор для дома, но цена за последние дни на эти приборы взлетела приблизительно на треть по сравнению с материком. Обстановка в Севастополе, в целом, достаточно оптимистическая - очереди на заправках небольшие, работают банки и больницы, есть интернет и связь.

 

С отключением света Крым замирает. Фото корреспондента

С отключением света Крым замирает.

Чем ближе к ЮБК, тем ситуация хуже: меньше работающих заправок, больше закрытых магазинов и кафе. На автовокзале Ялты кассиры читают книги в ожидании включения электричества, без него билеты не продают - уехать можно, рассчитавшись с водителем.

Недалеко от автовокзала видим парк поставленных на прикол троллейбусов. На вопрос, известен ли график подключения света, реакция у жителей Ялты агрессивная: свет дают не более, чем на час, и без всякого графика. По словам пассажиров на вокзале, "сейчас полегче, а пару дней назад было столпотворение - народ массово выезжал на материк".

Марина, официантка в кафе на набережной Ялты, говорит, что от перепада напряжения у них уже сгорел холодильник, а у соседей - телевизор. На улицах очень много детей - до 29 ноября школы и детсады закрыты. Сергей, продавец магазина мебели на улице Рузвельта, взял с собой на работу двух детей - Никиту и Катюшу.

"Пару дней со мной побудут, потом жена возьмет на работу. Тяжело, но оставить не с кем. Больше волнуемся, что по школьной программе сильно отстанут", - поделился мужчина.

Стремительно приспосабливаются предприниматели. На набережной в палатке по продаже стартовых пакетов мобильной связи девушка с ноутбуком и модемом через свою банковскую карту пополняет всем желающим телефоны - терминалы практически не функционируют. Кафе с генераторами и газовыми баллонами заполнены посетителями. Выросли цены на такси, на продукты.

Въезжаем в Большую Алушту уже ближе к вечеру, жутковатое ощущение от темных маленьких поселков. В Малом Маяке первый раз свет дали на третий день после отключения, та же ситуация в Партените и Изобильном. В поселках в районе Солнечногорского и Малореченского местами света нет до сих пор. И главное, у людей нет никакой достоверной информации о происходящем: мобильная связь с перебоями, кабельное ТВ отключено, интернета нет.

Владимир, который берется отвезти нас до Утеса, говорит, что "мобильный у меня и жены уже двое суток как сел. Живем в квартире - генератор не поставишь. Готовим на мангале во дворе, по очереди с соседями. Вот час назад отвез дочку в Алушту на автобус - она поедет к однокласснице в Краснодар, пока там с внуком поживет. Неужели за два года со дня референдума никто не подумал, чтобы обеспечить нашу энергонезависимость? Почему в 21 веке мы сидим без света, без воды, без связи? В Симферополе и Севастополе, слышал, свет есть, а про наши маленькие поселки все забыли".

 

Продавцы магазинов при свечах ожидаю включения света, чтобы снова открыться для посетителей

Продавцы магазинов при свечах ожидаю включения света, чтобы снова открыться для посетителей

Надо сказать, что в самой сложной ситуации оказались владельцы и жильцы эллингов и частных гостиниц на побережье. Как выяснилось, большинство из них по документам построены как нежилые строения и, следовательно, вообще не попадают даже под веерные включения света.

Читайте также: Крым в темноте. Записки очевидца

Светлана уже полгода живет с мужем, родителями и годовалым сыном в эллинге дальнего родственника. И до 21 ноября семья считала, что им очень повезло: после военного Донецка жилье в 40 метрах от моря даже осенью казалось подарком судьбы.

"Хозяин эллинга сразу после отключения уехал на материк - у него дочь и зять в Перми. Мы остались, нам ехать некуда. Муж и отец второй день пытаются подключить нас к кому-то, у кого есть генератор, но поселок совсем опустел. Честно говоря, страшно. Особенно по ночам. Холодно и страшно", - говорит молодая женщина.

Наибольшие опасения сейчас у нас, как и у многих крымчан, вызывает погода. До этого держалась стабильно солнечная и теплая погода, стабильно работала переправа. Сегодня погода резко ухудшилась, шторм на ЮБК в пределах двух баллов. Если погода продолжит ухудшаться, возникнет риск пассажирской и товарной блокады полуострова.

 

Инна Журавель, фото автора


7565

Новости партнеров

Загрузка...
Загрузка...