Парецкий: Минкультуры ДНР работает над переводом кинопроката на русский язык

Парецкий: Минкультуры ДНР работает над переводом кинопроката на русский язык

Донецк, 6 июня.

Глава Министерства культуры Донецкой народной республики Александр Парецкий сообщил, что в Донецке ведется активная работа над переводом кинотеатров на показ фильмов на русском языке.

Как сообщил Парецкий, Министерство ведет активную работу в этом направлении, на сегодняшний день уже есть определенные договоренности — фильмы российского производства будут поставляться в ДНР.

«Мы надеемся, что в скором времени мы найдем компромисс и с западными кинопроизводителями», - отметил глава Минкульта республики.

Сегодня, когда в ДНР отмечается День русского языка, Парецкий отметил важность обеспечения жителей республики доступом к кинопродукции на родном языке. Кроме того, по словам министра, активно ведутся переговоры с прокатчиками об организации премьер новых кинолент в ДНР.

С момента провозглашения независимости в Донецкой народной республики регулярно организуются кинофестивали и премьерные показы фильмов. В частности, российские кинематографисты Иван Охлобыстин и Карен Шахназаров представили в Донецке свои новые работы – фильмы «Иерей-сан» и «Дорога на Берлин».

В то же время Государственное агентство Украины по вопросам кино намерено уже этой осенью полностью заменить российские сериалы на украинские.


Новости партнеров

Загрузка...


Загрузка...