«Преступное» слово: почему Украина хочет запретить российские книги

«Преступное» слово: почему Украина хочет запретить российские книги

Харьков, 27 июля.

Николай Стариков и Александр Дугин, Андрей Фурсов и Эдуард Лимонов, Лев Вершинин и Сергей Глазьев, - вот лишь неполный список авторов, которые на Украина – вне закона. Их произведения, а так же книги еще 32 российских писателей в стране нельзя не только печатать, но и ввозить из-за границы.

Такова свобода слова по-украински, в действительности, оборачивающаяся идеологическим прессом в духе так ненавистного украинским властям «совка». Впрочем, сортировать украинский рынок литературы власть имущие решили не только лишь по идеологическому принципу – по инициативе бывшего министра культуры и нынешнего вице-премьера Вячеслава Кирилленко, запретить на Украине могут вообще все книги российских издателей.

Запрет на российские книги: Оруэлл, Ремарк и Толкиен под угрозой

Первоначально киевские чиновники предлагали запретить лишь продукцию  АСТ и ЭКСМО – это должно было стать своеобразными «ответными санкциями» на «тиражирование пропагандистской литературы», в котором обвинили российских издателей украинские власть имущие.

Одно это решение по рынку литературы Украины ударило бы болезненно. У нас процентов пятьдесят популярных книг, бестселлеров, печатаются как раз ЭКСМО. Если запретят ввозить книги этого издательства и АКСа, у нас не будет ни Оруэлла, ни Толкиена, ни Ремарка, ни Дэна Брауна.

Однако, чиновники решили пойти еще дальше и запретить ввоз всех книг, напечатанных на территории Российской Федерации, создав, тем самым, прекрасные условия для создания монополий для украинских издателей.

«Речь идет не о запрете российской литературы или языка, а об ответе агрессору-РФ на военное вторжение и пропаганду и об установлении справедливых и патриотичных правил игры для украинских книгоиздателей», - считает Остап Семерак, народный депутат, инициатор запрета на ввоз российских книг

А что же на самом украинском рынке печатных изданий? Кого именно собираются защищать депутаты? В Независимой, производителей полиграфии не так уж много – «Видавництво Старого Лева», «Фолио», «А-ба-ба-га-ла-ма-га» и «Клуб семейного досуга», - вот, пожалуй, и все более или менее крупные издательские дома Украины.

Ассортимент их продукции, между тем, широк далеко не настолько, чтобы полностью удовлетворить запрос украинской аудитории. Доселе более чем две трети книг, продававшихся на территории Украины были российского производства – это и художественная, и учебная, и научная литература. Уже сейчас, еще до запрета российских книг во многих магазинах чувствуется острая нехватка русскоязычной литературы.

На некоторые издания в том же «Клубе семейного досуга» выстраиваются очереди. «Книги по записи» вновь становятся реальностью для Украины. Особенно на книжки для детей. Пылятся на полках малопопулярные биографии Бандеры и Шухевича, истории про сечевых стрельцов и подвиги разрекламированных «киборгов», а вот нормальных книг на прилавках становится все меньше и меньше.

«Преступное» слово: почему Украина хочет запретить российские книги

Пылятся на полках малопопулярные биографии Бандеры и Шухевича.

Для того, чтобы полностью заполнить «пробоину», которая возникнет вследствие запрета российских книг, у украинских типографий не хватает ни времени, ни средств. Впрочем, сами они, абсурдную идею правительственных чиновников, конечно, поддерживают – как ни крути, прибыль отечественных издательств возрастет в разы. Переживать же о наполненности рынка и запросах потребителя издателям, очевидно, недосуг. «Украинский рынок книг всегда находился в тени российского.

Сейчас есть реальная возможность создать свой собственный, независимый рынок», - рассуждает гендиректор издательского дома «Фолио». А пока крупные издатели ратуют о создании независимого рынка, параллельно подсчитывая прибыль, рядовые торговцы литературой придумывают возможные варианты обхода законодательных запретов.

«Будем как-то перевозить через границу, как ручную кладь. Или заказывать через интернет. А тут продавать», - говорит Наталья, владелица торговой точки на харьковском книжном рынке «Райский уголок».

Пострадает качество

По словам реализаторов печатной продукции, запрет на ввоз русских книг ударит не столько по наличию и количеству литературы, сколько по ее качеству. Украинские бизнесмены на смену условий производства отреагируют быстро: выкупят у российских издателей макеты и станут производить книги по образу и подобию российских. Однако коснется это литературы массовой – качественные детские книги, или хорошие обучающие издания производить себе в убыток никто не станет.

[vsw id="ZTffWAcYlK4" source="youtube" width="425" height="344" autoplay="no"]

Перестроится издателям будет трудно, ведь они привыкли «паразитировать»  на работе российских производителей. Да и обычные, распространенные книги, но в хорошем переплете, на хорошей бумаге, печатать тоже, скорее всего не будут – украинский потребитель зачастую имеет низкую или среднюю платежеспособность, дорогие книги в Независимой покупают мало, а значит, производить нерентабельно.

Потому взыскательным читателям ради покупки хорошей литературы придется поднапрячься – искать остатки хороших книг придется на рынках либо в интернете. Почитателям же массовой литературы, по предварительным подсчетам экспертов, «чтива» хватит приблизительно на пол года, при условии, что украинские издатели продолжат работу в том же режиме.

Бизнес есть бизнес, а вот государственная политика Украины судя по телодвижениям нынешней власти однозначно направлена на полную зачистку каких-либо связей между Россией и Украиной. Особенно в вопросе, что касается думающей части населения: хочешь получать информацию – крутись. Хочешь детям прочитать Корнея Чуковского или Самуила Маршака ищи в библиотеках, если там их еще не отправили «под нож» или делай ксерокопии, авось не появится на Украине очередной закон где черным по белому будет прописано, что такая литература является запретной и экстремистской.

«Плачут зайчики на лужайке, сбились бедные с пути и до дому не дойти. Только раки пучеглазые, по земле во мраке ползают, да в овраге волки бешеные воют». Явно ведь в этих строках Чуковского точно агрессией попахивает, да и о ситуации на Украине все четко раскрыто и рассказано. Ату его и всех, кто думает не так или просто еще имеет наглость думать на Украине.

«Преступное» слово: почему Украина хочет запретить российские книги

Хочешь детям прочитать Корнея Чуковского или Самуила Маршака ищи в библиотеках.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Мэра Риги оштрафовали за общение на русском языке

Мирон Осадчий, видео автора.


3266

Новости партнеров